Tuesday 28 February 2012

Twitchfilm.com Real Steel Interview

To compare to the FD5 Twitchfilm.com interview, I also deconstructed a more recent interview with the director of the film Real Steel. This interview was written by the same person, Charles Webb, so I am expecting to find a lot of similarities between the two interviews.


From studying both interviews, I can see that the conventions of interviews from Twitchfilm.com are as follows:
  • The title will first include "INTERVIEW:" and then the rest of the title will include the name of the film, name of the interviewee, and other key words that will relate to the audience that the writer is trying to attract.
  • The writer of the interview speaks very casually of the directors: ie, "met for a chat" "I spoke with", makes the writer and directors sound like they're personally acquainted, so the audience will feel like they're getting 'insider infomation'
  • The writer speaks in a first person pronoun - this makes the interview much more casual, and means that the audience can relate better - and almost feels as though they were there. 
  • The questions are short, and multiple questions are asked that are related to each other. It keeps the reader interested, and makes questions interesting because the interviewee has lots of things to talk about. 
  • Twitchfilm uses exciting images to grab attention back in case the audience gets a little disinterested and starts to skim the text.
  • The questions will entice certain types of audience: eg: sci fi fans. If a film is a hybrid, the questions will alternate between each genre. 
  • Twitchfilm assumes a active audience: they know that there are serious film fans that understand media and film making properly, so some questions are catered towards them and technical elements for example character development and design, etc. 
  • The directors name drop into the interview things like successful films and successful film makers/producers to entice fans of those films/directors. 



No comments:

Post a Comment